CNY
shao xing shi da wai mao you gong si in Shaoxing | Online-store shao xing shi da wai mao you gong si Shaoxing (China)

shao xing shi da wai mao you gong si

Contacts

Address

China,  Zhejiang,  Shaoxing,  312000,  zhong xing zhong lu 288hao Bchuang 701-706

Director

wang min yu

Phones of enterprise

management
+86
When placing an order please inform the manager that you've learned the information on Allbiz! Thank you that you buy on Allbiz!

Internet

Products and services
领带
In stock 
 领带是上装领部的服饰件,系在衬衫领子上并在胸前打结 广义上包括领结。它通常与西服搭配使用,是人们(特别是男士们)日常生活中最基本的服饰品。
Group: Ties
床上用品
In stock 
在逐步变化,随着我国企业的设计和技术水平逐步提高,家纺市场巨大的消费潜能将被释放出来,未来几年,中国家纺市场预计将净增加2000亿-3000亿元的市场。作为纺织业三大最终产品领域之一的家用纺织品,在2000年以来取得了突飞猛进的发展,年均增长速度超过20%,2002年中国家纺行业的产值约3000亿元人民币,2003年上升至3630亿元,2004年的数据则高达4356亿元,由中国家用纺织品行业协会公布的数据显示,2006年,我国全社会家
Group: Complete sets of bed-clothes
裙子
In stock 
 裙装是一种围于下体的服装,属于下装的两种基本形式(另一种是裤装)。广义的裙子还包括连衣裙、衬裙、腰裙。裙一般由裙腰和裙体构成,有的只有裙体而无裙腰。它是人类最早的服装。因其通风散热性能好,穿着方便,行动自如,样式变化多端诸多优点而为人们所广泛接受,其中以妇女和儿童穿着较多。
Group: Skirts
女衬衫
In stock 
穿在内外上衣之间、也可单独穿用的上衣。中国周代已有衬衫,称中衣,后称中单。汉代称近身的衫为厕牏。宋代已用衬衫之名。现称之为中式衬衫。公元前16世纪古埃及第18王朝已有衬衫,是无领、袖的束腰衣。14世纪诺曼底人穿的衬衫有领和袖头。16世纪欧洲盛行在衬衫的领和前胸绣花,或在领口、袖口、胸前装饰花边。18世纪末,英国人穿硬高领衬衫。维多利亚女王时期,高领衬衫被淘汰,形成现代的立翻领西式衬衫。19世纪
Group: Women shirts
男裤子
In stock 
 由来:西装最初来源于欧洲。上衣原是渔民的穿着,他们终年在海上,穿敞领少扣的衣服便于海上捕鱼;中背后开衩的燕尾服,原是10世纪欧洲马车夫的装束,开衩是出于骑马的考虑;硬领则是由古代军人防护咽喉中箭的甲胄演变而来;衣袖沿上的三颗钮扣,传说与拿破仑有关;西装裤原是西欧"水手服"的样式,便于水手捋起裤腿干活。这些原始的衣着,后来随着社会的发展,逐渐演变成现在的西装。
Group: Trousers
男衬衫
In stock 
中国周代已有衬衫,称中衣,后称中单。汉代称近身的衫为厕牏。宋代已用衬衫之名。现称之为中式衬衫。 衬衫原来是指用以衬在礼服内的短袖的单衣,即去掉袖头的衫子。在宋代便是没有袖头的上衣,有衬在里边短而小的衫,也有穿在外面较长的衫。如在《水浒传》之《林教头风雪山神》中,林冲"把身上的雪都抖了,把上盖(上身的外衣)白布衫脱将下来"便是一例。在古代的时候,妇女们穿得短上衣叫"衫子",又叫"半衣
Group: Men's shirts
LiveInternet

Description

A complete range of products and services shao xing shi da wai mao you gong si. All information about shao xing shi da wai mao you gong si in Shaoxing (China).